www.artograph.com525 9th Street S., Delano, MN 55328-8624 U.S.A.Phone: 763-553-1112 Fax: 888-388-3489Toll-Free: 888-975-9555Super Prism ProjectorUser
Dispositifs de protection importants Pendant l’utilisation de ce projecteur, il estimportant de toujours observer les précautionsde sécurité suivantes
métal peut être déplacée sur le côté au besoin puisqu’elle n’est nécessaire que lors du montage du projecteur sur le support de table, article no 225
Conseils et techniques Copie surdimensionnée/Livres Lorsque votre original est plus grand que ce quepeut contenir la zone de copie, ou encore lorsque
MISE EN GARDE : N’utilisez jamais de lampe de plus de 250 watts (des lamps de 275 watts peuvent être utilisées au Royaume Uni et en Australia).Pièces1
www.artograph.com525 9th Street S., Delano, MN 55328-8624 U.S.A.U.S.A Tel.: 763-553-1112 Fax: 888-388-3489 Gebührenfrei: 888-975-9555 Super Prism Pro
Wichtige Sicherheitshinweise Beim Betrieb dieses Projektors sind grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu treffen. Insbesondere folgenden Hinweise beachten:
Abdeckung schließen, den Projektor einstecken und durch Drücken des Ein-/Ausschalters auf der Geräterückseite einschalten. Die Raumbeleuchtung ausscha
einen ca. 18 cm hohen und breiten Ausschnitt, aber die Vorlage kann auf dem Projektor bewegt und abschnittsweise projiziert werden. Dazu erst einen Ab
Teilelist1. Super Prism Linse ... 225-1972. Prism Linse ... 225-7053. Ein-/
www.artograph.com525 9th Street S., Delano, MN 55328-8624 U.S.A.Tel. 763-553-1112 Fax 888-388-3489Numero Verde 888-975-9555Proiettore Super Prism Man
2Important SafeguardsWhen using this projector, always follow basicsafety precautions, including the following:1. Read and understand all instruction
Importanti consigli per la sicurezzaQuando usate questo proiettore, seguite sempre le precauzioni basilari di sicurezza, incluse quelle che seguono:1.
essere spinta da un lato se lo si desidera, in quanto è necessaria soltanto quando il priettore viene montato sul Porta Proiettore Super Prism da tavo
una porzione (18cm X 18cm) di questa copia, ma il fatto di averla sistemata sulla cima del proiettore, vi consentirà di muoverla in modo da poter proi
Elenco delle parti1. Super Lente ...225.1972. Lente a Super Prism ... 225-7053
www.artograph.com525 9th Street S., Delano, MN 55328-8624 VSTel: +1 763 553 1112 Fax: +1 888 388 3489Gratis (in VS): 888 975 9555Super Prism Projecto
Belangrijke veiligheidsmaatregelenVolg bij gebruik van deze projector altijd de volgende fundamentele veiligheidsmaatregelen, waaronder:1. Zorg dat u
bent nu klaar om de grootte en duidelijkheid van het geprojecteerde beeld aan te passen. Pas altijd de gewenste grootte van het geprojecteerde beeld e
Kleine driedimensionale voorwerpenKleine driedimensionale voorwerpen kunnen worden geprojecteerd door het projectordeksel te verwijderen en het voorwe
GarantieArtograph projects zijn gegarandeerd tegen alle defecten in materiaal en afwerking voor een periode van vijf jaar na de datum van verkoop aan
33. General Focusing & EnlargingThe size and clarity of your projected image is determined by the distance of the projector from the projection su
4Measurements of ProjectionsTo determine a particular scale of a projected image, mount a 6” ruler next to the copy or draw 1” grid lines onto the cop
www.artograph.com525 9th Street S., Delano, MN 55328-8624 EE.UU.Tel: +1 763 553 1112 Fax: +1 888 388 3489Gratis (in USA): 888 975 9555Manual del usua
Importantes medidasde seguridadCuando utilice su proyector, tome siempre precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:1. Lea y asegúr
proyectada antes que el enfoque. (Ver la tabla de distancias aproximadas.)PRECAUCIÓN: Mientras el proyector esté funcionando, asegúrese de que esté bi
el objeto sobre el área de copiado. Para lograr una óptima nitidez de imagen, cubra el objeto con una caja para eliminar la luz ambiente (la luz que e
www.artograph.com525 9th Street S., Delano, MN 55328-8624 États-UnisPhone: 763-553-1112 Fax: 888-388-3489Toll-Free: 888-975-9555Guide de l’utilisateu
Comments to this Manuals